Медицинский перевод в Санкт-Петербурге. Перевод медицинских документов от компании Perevod.vip
К счастью, к несчастью ли, но зачастую человеку требуется такой особый вид перевода текста или документа, как медицинский.
Понадобиться это может по множеству поводов, и подчас без такой услуги просто не обойтись. Бюро переводов «Perevod.vip» предлагает своим клиентам такую услугу, как перевод медицинской документациии, кроме этого, текстов биологической или фармацевтической направленности. Мы работаем с множеством видов документов, как медицинских, так и любых других, в короткие сроки и с выверенной точностью.
Как говорится, не бывает здоровых людей, бывают недообследованные. Допустим, так случилось, что Вам нужно выехать на лечение за границу. В таком случае необходимо подготовить целый пакет документов, многие из которых требуют перевода. Или, к примеру, Вы хотите получить страховку в какой-либо иностранной страховой компании – в последнее время подобная практика довольно широко распространена и страхование в иностранных компаниях пользуется спросом. И в том, и в другом случае Вам может потребоваться перевод истории болезни или выписки из нее, а также врачебного заключения и многих других медицинских документов.
Может возникнуть и обратная ситуация – необходимо перевести медицинское заключение или любой другой документ, справку, выданную за границей, на русский язык для того, чтобы ими можно было пользоваться в дальнейшем. Бюро переводов «Perevod.vip» с готовностью обеспечит перевод справок и других документов, необходимых Вам для поддержания Вашего здоровья, с любого иностранного языка на русский так же быстро, как и с русского на иностранный.
Также зачастую бывает нужен перевод медицинских статей для ознакомления с ними или же использования в какой-либо работе. Здесь, как и в любом другом виде услуг, существуют свои особенности и некоторые тонкости. Любая научная статья заведомо сложна для переработки, а уж перевести научную статью данной тематики – точно дело не из легких. Недостаточно идеального знания двух языков, нужно еще и хорошо ориентироваться в стилистике соответствующих изданий, на зубок знать всю терминологию, чтобы ни в коем случае не допустить ни единой ошибки. В медицинской сфере не бывает маленьких ошибок, любая из них может привести к необратимым последствиям.
В нашей компании медицинский перевод для Вас выполнят высококвалифицированные сотрудники с большим опытом работы, именно по данной тематике. Наш штат позволяет найти специалиста, работающего с мед.текстами, знающего и учитывающего их особенности. При осуществлении такой услуги, как перевод текстов медицинской направленности (будь то документ или публикация), важна – исключительно важна! - точность.
Главной особенностью данной услуги можно назвать огромную ответственность за перевод медицинских терминов – от его точности порой зависит очень и очень многое, вплоть до здоровья и жизни человека. Любая ошибка может повлечь за собой весьма серьезные последствия. Получается, что допустить ошибку в таком документе – сродни преступлению. Поэтому, если Вам нужен качественный перевод текстов медицинской направленности — Вы можете смело обращаться в наше бюро. Качественно выполненная работа во всех смыслах, - ведь наши специалисты подходят к вопросу точности и достоверности со всей тщательностью. Кроме того, мы понимаем, что в большинстве случаев помимо достоверности полученного текста Вам также важна оперативность. Когда речь идет о здоровье человека, каждый день, а порой и каждая минута на счету. Наши специалисты это знают и учитывают, поэтому мы обеспечиваем необходимый перевод медицинской литературы и документов всегда точно в срок.
Мы готовы перевести для Вас следующие документы:
заключения и справки,
научные публикации
анализы, эпикризы
медицинские карты
инструкции
фармакологическую исследовательскую документацию и т.п.
Георг Кристоф Лихтенберг, сатирик, критик, физик и публицист, как-то сказал: «Самые здоровые и красивые люди - это те, которых ничего не раздражает». Критики – люди, обычно знающие толк в том, что они говорят. Поэтому очень важно, чтобы Вас как можно меньше раздражали вопросы, которые можно решить просто и достаточно быстро. Здоровье – самое важное, что может быть у человека. Мы хотим, чтобы Вашей заботе о здоровье мешало как можно меньше внешних факторов, чтобы Вы встретили на своем пути как можно меньше ненужных проблем и подводных камней. В наших силах помочь Вам пройти трудности перевода, обеспечить взаимопонимание врачей или медицинских чиновников двух или более стран. И мы действительно можем в этом помочь.
Будьте здоровы!
Дополнительную информацию вы можете узнать по единому телефону:
8(800)505-70-83
или написать нам по адресу: info@perevod.vip