Особенности американского и британского английского
Американским английским называют особую форму английского, который используется в США, в нее входят диалекты, на которых говорят в Соединенных Штатах. В Великобритании используется британский английский, к которому относятся диалекты языка, используемом в Северной Ирландии и Соединенном Королевстве.
Американский английский язык
Практически все тексты на территории США пишутся на американском английском языке, а что касается разговорного языка, то он возник как раз благодаря газетам и телевидению, кроме того свое влияние оказала социальная и географическая мобильность.
Этот стандарт языка обычно называют «общим американским» или «стандартно среднезападным диалектом или акцентом». Такой язык практикуют обычно дикторы и ведущие региональных телеканалов, тогда как на местных телеканалах дикторы используют провинциальный диалект. Но, несмотря на широкое использование неофициального стандарта, региональные стандартные формы языка из употребления не вышли, и даже укрепились.
Ученые, занимающиеся исследованиями разных языков, в частности английским, выделяют не менее четырех основных региональных вариантов разговорного американского английского: это северный, западный, центральный и южный языки. После того как в Америке была закончена Гражданская война мигрантами с Востока были заселены большие части западной территории страны, в результате чего произошло смешение и ассимиляция диалектов. Именно поэтому диалекты, использующиеся на востоке страны, являются более выраженными. Кроме того можно сказать и о локальных диалектах, которые имеют довольно существенные отличия, в частности в Нью-Йорке и Южных Аппалачах.
Британский английский язык
В официальном письменном варианте британского языка можно отметить логическое постоянство. В разговорной форме, наоборот, встречаются самые разнообразные варианты, которые там самым отражают богатую и продолжительную историю того, как развивались диалекты на территориях, где проживало изолированное население.
Различия в диалектах и акцентах возникают не только из-за зависимости от исторических провинций Соединенного Королевства: Шотландии, Северной Ирландии, Уэльса, Англии, но зависимость есть и от месторасположения территорий. Кроме того есть свои особенности в произношении среди разных категорий людей (имеющих отличия в социальном, экономическом плане и т.д.), проживающих в одном регионе.
Произношение по нормативам, по всем правилам английского языка, традиционно многие называют «правильным английским», такое произношение также часто называют «английским дикторов Би-би-си», и даже «королевским английским». Произношение является редким, и если попытаться изъясниться в такой форме где-нибудь в Нью-Йорке, человека, конечно, поймут. Но его речь будет выглядеть для местных жителей слишком правильной.
Вещательная компания Би-би-си и другие каналы сейчас уже не приглашают дикторов, которые бы говорили исключительно на правильном английском. Наоборот, они специально принимают ведущих с разными диалектами и акцентами британского английского языка. Королевский (правильный) язык уже не определяющий.
Эталоны английского языка
И британский, и американский варианты английского, считаются эталоном английского языка. Именно такие варианты преподаются в школах и институтах всех других стран. Несмотря на то, что диалекты английского, используемого в странах бывшей Британской империи, берут основу со стандартного британского английского языка, многие из них обогатились собственными диалектами, отличия которых проявляются в основном в произношении.