В нашем мире, к сожалению, существует множество глобальных проблем, решить которые человечество пытается десятилетиями и даже веками. Вымирают животные, страдает природа, от этого впоследствии сильно страдают люди. Наряду с перечисленными, существует и другая проблема – вымирающие языки. Возможно, странно слышать, но этот вопрос действительно заслуживает особого внимания – ведь ежемесячно на планете «умирает» два языка! Умершим наречие принято считать тогда, когда не осталось в живых его носителей. Однако языки исчезают не только от гибели людей, на них говорящих. Есть на то и другие причины.

Подробнее: Исчезновение языков

В мире существует великое множество языков – их не счесть, и каждый чем-то необычен, интересен – в общем, уникален. У каждого человека на планете есть своя родная речь, многие люди кроме своей владеют и чужой, часто и не одной. Казалось бы – куда уж больше! Однако существует такое удивительное занятие, как создание искусственных, не существующих ранее наречий. Возможно, вы удивитесь, однако так «забавляется» огромное количество людей по всему миру.

Подробнее: Многообразие  искусственных языков


Проблемой взаимопонимания между разными народностями люди озаботились давно, еще в древние века. И дело состояло не только в культурологических особенностях и привычках каждого народа – прежде всего, необходимо было понять речь друг друга, иначе какое либо общение не представлялось возможным в принципе. Человеку свойственно изучать окружающий мир, получать знания извне и делиться собственными  открытиями с другими людьми. И далеко не всегда хватает тех людей, с которыми он говорит на одном языке и которым способен передать информацию без возникновения каких-либо проблем.

Подробнее: Как появился  машинный перевод

Ни для кого не секрет, что в современном мире каждому человеку порой просто не обойтись без коммуникации с какими-либо текстами на иностранном языке. Мы смотрим зарубежные фильмы и видим вывески брендовых магазинов, читаем разнообразную литературу и ищем необходимую нам информацию в сети Интернет. Зачастую именно эта информация предоставляется на языке, которым мы не владеем – в таком случае необходим перевод текста для его правильного восприятия. Бюро переводов «Perevod.vip» в этом с радостью поможет.

Подробнее: Перевод текстов – человек или машина?